Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Go to
No (please
go to
5.5)

Nie (należy
przejść do sekcji
5.5)
No (please
go to
5.5)

Nie (należy
przejść do sekcji
5.5)

No (please
go to
5.3)

Nie (należy
przejść do sekcji
5.3)
No (please
go to
5.3)

Nie (należy
przejść do sekcji
5.3)

No (please
go to
5.4)

Nie (należy
przejść do sekcji
5.4)
No (please
go to
5.4)

Nie (należy
przejść do sekcji
5.4)

No (please
go to
4.5)

Nie (należy
przejść do sekcji
4.5)
No (please
go to
4.5)

Nie (należy
przejść do sekcji
4.5)

No (please
go to
4.4)

Nie (należy
przejść do sekcji
4.4)
No (please
go to
4.4)

Nie (należy
przejść do sekcji
4.4)

No (please
go to
2.7)

Nie (należy
przejść do sekcji
2.7)
No (please
go to
2.7)

Nie (należy
przejść do sekcji
2.7)

No (please
go to
1.7)

Nie (należy
przejść do sekcji
1.7)
No (please
go to
1.7)

Nie (należy
przejść do sekcji
1.7)

No (please
go to
2.5)

Nie (należy
przejść do sekcji
2.5)
No (please
go to
2.5)

Nie (należy
przejść do sekcji
2.5)

No (please
go to
1.5)

Nie (należy
przejść do sekcji
1.5)
No (please
go to
1.5)

Nie (należy
przejść do sekcji
1.5)

No (please
go to
1.6)

Nie (należy
przejść do sekcji
1.6)
No (please
go to
1.6)

Nie (należy
przejść do sekcji
1.6)

No (please
go to
4.6)

Nie (należy
przejść do sekcji
4.6)
No (please
go to
4.6)

Nie (należy
przejść do sekcji
4.6)

No (please
go to
2.4)

Nie (należy
przejść do sekcji
2.4)
No (please
go to
2.4)

Nie (należy
przejść do sekcji
2.4)

No (please
go to
2.6)

Nie (należy
przejść do sekcji
2.6)
No (please
go to
2.6)

Nie (należy
przejść do sekcji
2.6)

No (please
go to
4.3)

Nie (należy
przejść do sekcji
4.3)
No (please
go to
4.3)

Nie (należy
przejść do sekcji
4.3)

No (please
go to
1.4)

Nie (należy
przejść do sekcji
1.4)
No (please
go to
1.4)

Nie (należy
przejść do sekcji
1.4)

The JRC is
going to
establish a European Security Training Centre, which will initially focus on nuclear and radiological security.

JRC ustanowi Europejski Ośrodek Szkoleń w zakresie Bezpieczeństwa, który początkowo skupi się na ochronie materiałów i instalacji jądrowych oraz na ochronie radiologicznej.
The JRC is
going to
establish a European Security Training Centre, which will initially focus on nuclear and radiological security.

JRC ustanowi Europejski Ośrodek Szkoleń w zakresie Bezpieczeństwa, który początkowo skupi się na ochronie materiałów i instalacji jądrowych oraz na ochronie radiologicznej.

The main part of the support will
go to
a limited number of high-impact pilot projects and best practice actions per year.

W każdym roku zasadnicza część
tego
wsparcia
przeznaczona
będzie na ograniczoną liczbę projektów pilotażowych o dużym oddziaływaniu oraz na działania z zakresu najlepszych praktyk.
The main part of the support will
go to
a limited number of high-impact pilot projects and best practice actions per year.

W każdym roku zasadnicza część
tego
wsparcia
przeznaczona
będzie na ograniczoną liczbę projektów pilotażowych o dużym oddziaływaniu oraz na działania z zakresu najlepszych praktyk.

The main part of the support will
go to
a limited number of high-impact pilot projects and best practice actions per year.

W każdym roku zasadnicza część
tego
wsparcia
przeznaczona
będzie na ograniczoną liczbę projektów pilotażowych o dużym oddziaływaniu oraz na działania z zakresu najlepszych praktyk.
The main part of the support will
go to
a limited number of high-impact pilot projects and best practice actions per year.

W każdym roku zasadnicza część
tego
wsparcia
przeznaczona
będzie na ograniczoną liczbę projektów pilotażowych o dużym oddziaływaniu oraz na działania z zakresu najlepszych praktyk.

The TWG will determine whether or not to
go to
a more disaggregated level (e.g. reactor, furnace, unit operation, process).

Techniczna grupa robocza ustala, czy poziom dezagregacji ma być wyższy (np. czy
ma
obejmować informacje dotyczące reaktora, pieca, operacji jednostkowej, procesu).
The TWG will determine whether or not to
go to
a more disaggregated level (e.g. reactor, furnace, unit operation, process).

Techniczna grupa robocza ustala, czy poziom dezagregacji ma być wyższy (np. czy
ma
obejmować informacje dotyczące reaktora, pieca, operacji jednostkowej, procesu).

they are contained in the personal luggage of travellers
going to
a third country;

bagażu osobistego podróżnych
udających się do
państwa trzeciego;
they are contained in the personal luggage of travellers
going to
a third country;

bagażu osobistego podróżnych
udających się do
państwa trzeciego;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich